Navigazione


RSS: Articoli



Kotoko Horakawa

16 Mar, 2012 @ 17:47:23,Generale,Giancarlo,

Non smetterò mai di ringraziare Kotoko Horakawa per la luce che ha portato nel mondo.

Fra le sue parole, le mie preferite:

現実はたった一つだと遠くから記憶が叫んでる - "La realtà è una sola!", da lontano, gridano i ricordi (Retrieve)

日差しに解けた冬の欠片いつか形を無くすけど
胸で結んだ絆は季節変わっても消えない
話さず、強く握った手の強さはきっと寒いさのせいじゃない
Dispersi nel bagliore del sole, i frammenti d'inverno, un giorno, perderanno la loro forma, ma
ciò che li tiene uniti nel cuore non cambierà nemmeno al mutare delle stagioni.
Inseparabili; la forza che hanno nel stringersi per mano non è certo causata dal freddo
(La Leggenda dei Petali di Neve)

いつか君が好きだと話した待ちで
僕だけが少しずつ大人になって行くんだね
空回りしてた夢は 
大丈夫、君よりも上手にね、叶えて見せるよ
Un giorno, nella città che dicevi piacerti tanto...
Solo io sto diventando, poco a poco, più grande
e il sogno che girava a vuoto,
non preoccuparti, sai, ti dimostrerò che saprò realizzarlo
meglio di quanto avresti potuto fare tu.
(Vento di Vetro)

右に見えますは
地峡と言う星
喧嘩ばかりしてでも優しい
生き物の星です
...e a destra potete vedere un pianeta chiamato "Terra"
è un pianeta abitato da esseri viventi che non fanno altro che litigare,
e ciò nonostante, sono gentili
(Il Treno del Futuro)

口づけた気がしてた あれは夢の中
現実の境界を風がさらう
... e avevo come la sensazione che ci fossimo già baciati,
ma era accaduto solo in sogno
il confine tra realtà e fantasia
il vento se lo rapiva.
(Segno)


Commenti


Nessun commento (per ora).

Lascia un commento


This item is closed, it's not possible to add new comments to it or to vote on it